mercredi 31 mai 2017

Le collier de perles de Jacqueline

Depuis que j'ai lancé ce blog, je n'ai jamais eu autant de discussions sur les langues. J'ai eu des échanges sur la linguistique, les influences entre les familles de langues, les constructions et spécificités de certaines d'entre elles, l'importance de la motivation et de l'ouverture culturelle dans l'apprentissage... Des discussions avec des passionnés de langues, des coachs, des linguistes... La dernière en date remonte à mon voyage à Rome, où j'ai rencontré un couple de jeunes Américains, originaires du Texas. Interpellé par ma langue maternelle, le jeune Américain a commencé à m'interroger sur le français et la conversation a rapidement dévié sur les langues en général et leur enseignement dans nos pays respectifs dont les habitants partagent encore cette triste caractéristique à être majoritairement monolingues. Le genre de situations qui me montrent réellement à quel point tous ces efforts investis dans l'apprentissage des langues peuvent être gratifiants.

Puis, il y a d'autres genres de conversations. Des idées reçues, des stéréotypes, des clichés, des phrases vides de sens largement répandus et souvent par le même type de personnes : des personnes qui s'intéressent peu aux langues, généralement monolingues et qui pourtant ont des opinions bien arrêtées sur la linguistique. Il est important que j'en parle car ces énoncés sont faux et contribuent à rendre les langues étrangères encore plus inaccessibles, alors que je suis persuadé qu'apprendre une langue n'est vraiment pas si compliqué.

Pour combattre ces idées efficacement, j'ai décidé d'être moi aussi caricatural en dressant le portrait archétypal de la personne qui les défend. Elle s'appelle Jacqueline. Jacqueline est Française, elle a 60 ans, elle parle seulement français et a très peu voyagé. Jacqueline a un collier de perles. Un collier de 10 perles exactement.

 
1 - "Le français, c'est la langue la plus dure du monde."
Article associé : "Langue facile ou difficile ?"
Parfois, Jacqueline ajoute même "c'est bien connu" comme elle a l'habitude de le faire lorsqu'elle interdit la charcuterie à son petit-fils ("ça donne des boutons... c'est bien connu"). Et pourtant, c'est faux. Ma théorie personnelle, c'est qu'il n'y a ni langue facile ni langue difficile. Je pense que Jacqueline cherche juste à justifier son monolinguisme : "Oui, je ne parle qu'une langue... mais quelle langue ! Elle est dure". Elle n'a aucun élément de comparaison.

2 - "Le français, c'est vraiment une belle langue !"
Article associé : "Comment les étrangers entendent-ils le français ?"
Un peu dans la même veine. Des Roumains, des Allemands, des Italiens, des Anglais, des Russes, des Albanais, etc me l'ont même dit. Mais voilà, ils ont tous une langue maternelle autre que le français. En plus, bien souvent, ils ne parlent pas français. Juger de la beauté des sons qu'ils entendent me parait donc possible. Moi, je suis incapable de dire si le français est une belle langue : quand j'entends du français, j'entends des mots, des phrases, du sens. Pas des sons. Dire que le français est beau en étant soi-même français, ce serait comme pouvoir dire sans miroir que nos propres yeux sont beaux.

3 - "Que c'est moche, l'allemand !"
Article associé : "L'allemand : une langue agressive ?"
Est-ce les voyages fréquents de Jacqueline à Francfort, Berlin, Cologne, Munich, Hambourg ou encore Stuttgart qui la poussent à ce constat ? Pas vraiment. En fait, Jacqueline n'est jamais allée en Allemagne. Mais les films avec Louis de Funès, cela oui, elle connaît. C'est rigolo. Il y a des nazis qui crient. C'est moche l'allemand.

4 - "Si je suis nulle en langues, c'est parce que j'ai eu des mauvais profs"
Article associé : "Le début d'une histoire sans fin"
Jacqueline a 60 ans. Si elle ne parle pas un mot d'anglais, ce n'est pas de sa faute. C'est celle de ses profs. Ils étaient franchement nuls. C'était dans les années 1960. Du coup, elle n'a malheureusement jamais pu apprendre depuis. Pauvre Jacqueline.

5 - "C'est vraiment dur l'anglais, je comprends rien."
Article associé : "4 efforts et on y est !"
Combien de temps Jacqueline a-t-elle passé à apprendre l'anglais ? Sérieusement et efficacement, j'entends. Les cours de ses profs nuls ne comptent pas. Réponse : 0 minute. Ca tombe bien, c'est exactement le temps qu'il faut pour juger de la difficulté de la langue ! Bravo, Jacqueline.

6 - "L'espagnol, c'est facile !"
Article associé : "Espagnol vs Italien"
¿Qué quieres decir, Jacqueline?, ¿Hablas español?, ¿por qué no me lo dijiste?
Ah non, Jacqueline ne parle pas espagnol. Mais globalement, c'est juste du francais avec des a, et l'italien c'est facile aussi, c'est du francais avec des o (j'ai déjà entendu cette phrase mot pour mot). Tu penses quoi du subjonctif imparfait en espagnol, Jacqueline ? Personnellement, je ne trouve pas ça si simple. En italien non plus, d'ailleurs.

7 - "Personne ne parle de langues étrangères en France, c'est vraiment une honte"
Les langues étrangères m'apportent tellement de bonnes choses que je ne pourrais pas m'en passer. Mais c'est mon expérience personnelle. Si d'autres personnes ne veulent pas profiter des bienfaits du plurilinguisme ou "se torturer avec les langues" (c'est tellement dur !), je ne vois pas pourquoi elles devraient se forcer à tester d'autres langues. En revanche, Jacqueline, si le monolinguisme effectivement si présent en France te dérange tant, il y a un moyen d'y remédier, tu sais : apprends une langue. Mon philosophe préféré dit d'ailleurs :"If you wanna make the world a better place, take a look at yourself and then make a change!"

L'homme dans le miroir

8 - "Tout le monde devrait parler au moins anglais"
Article associé : "Defence Against The Dark Arts"
Pourquoi ? J'ai rencontré des polyglottes passionnants. Certains parlaient 3, 4 langues... mais pas l'anglais. Et alors ? Il faut arrêter d'admirer autant cette langue, qui à mes yeux mérite autant d'être étudiée que l'allemand, le russe ou le persan. Il n'y a pas de langue plus légitime que d'autres. Mais si c'est vraiment ce que tu penses Jacqueline, encore une fois, commence par apprendre l'anglais toi-même, non ?

9 - "Chinois, japonais... c'est pareil"
Jacqueline fait des assimilations douteuses : le chinois, ça ressemble au japonais ; le roumain, au russe ; le turc, à l'arabe, etc. Il n'y a rien de mal à ne pas savoir : ne pas savoir que le turc est une langue altaïque qui n'a pas de lien, même alphabétique, avec l'arabe, langue sémitique. Que le roumain est une langue latine très proche du français, sans parenté avec le russe, une langue slave. Il n'y a aucun mal à ne pas savoir ça. Au contraire. Par contre, affirmer avec conviction que ces langues se ressemblent sans rien savoir, ça, Jacqueline, je t'assure, c'est franchement insupportable.

10 - "T'as un meilleur niveau que moi"
Vous expliquez à Jacqueline que vous avez essayé de parler russe sans succès ou un Anglais s'adresse à Jacqueline dans un Français approximatif, quasi incompréhensible. Et là, Jacqueline, dans un élan de relativisme qui ne trompe personne, dit : "Ça va, t'as toujours un meilleur niveau que moi en russe / en anglais". Vous avez des années d'études du russe derrière vous, l'Anglais apprend le français depuis plusieurs mois. Jacqueline n'a pas d'expérience réelle dans l'apprentissage des langues. Cette comparaison est au mieux stupide, au pire blessante voire insultante. Ou alors je peux réconforter John Malkovich en lui disant "Ça va, moi non plus, je n'ai jamais eu d'Oscar !"

mardi 30 mai 2017

La guerre peut-elle être juste ?


Vous avez 4 heures

Non, il ne s'agit pas d'une fuite du sujet de philo du bac 2017 (encore quelques semaines de patience) et je vais donc résister à l'envie de disserter sur cette question très intéressante. A la place, j'aimerais vous parler du Live Lingua Project. Grâce à ce site, vous avez accès à du contenu riche et varié pour apprendre gratuitement des dizaines de langues. Il se base sur 3 sources principales :

1. Le Centre des langues étrangères de l'institut de langues de la Défense, un institut du Département de la Défense des Etats-Unis, qui propose 30 langues ;

2. Le Foreign Service Institute (still from the US!) avec 49 langues ;

3. Enfin, le Corps de la Paix avec... 115 langues !

Je n'ai pas encore testé ces ressources mais j'envisage de le faire prochainement. Je ne peux donc pas réellement vous faire de retour d'expérience mais voici néanmoins quelques points à considérer :

- des langues disponibles par centaines... sauf l'anglais ! Ben oui, les ressources sont fournies par la Défense américaine. Ce qui signifie également que toutes les langues sont à apprendre à partir de l'anglais, ce qui peut être un peu déstabilisant lorsqu'on n'est pas habitué. Il y a juste quelques cours d'anglais disponibles ici (apprendre l'anglais depuis... l'anglais ?).

- les cours sont souvent pensés pour des professeurs, c'est-à-dire comme matériel pour enseigner une langue à quelqu'un. Si c'est votre but, très bien, mais dans le cas contraire, peut-être que la formule n'est pas toujours adaptée.

- un énorme point positif selon moi, et c'est pour cette raison que ce projet m'intéresse : de nombreuses langues rares (voire très rares) sont disponibles. C'est d'ailleurs dans cette perspective que j'envisage de tester ce site.

dimanche 28 mai 2017

T'as une belle langue, tu sais ? (3)


Suite et fin du classement :


5. Le khmer

Le khmer est une langue à l'esthétisme aussi dépaysant que le pays où elle est parlée : le Cambodge.
"មនុស្សទាំងអស់ កើតមកមានសេរីភាព និងសមភាព ក្នុងផ្នែកសេចក្ដីថ្លៃថ្នូរនិងសិទ្ធិ។ មនុស្ស មានវិចារណញ្ញាណនិងសតិសម្បជញ្ញៈជាប់ពីកំណើត ហើយគប្បីប្រព្រឹត្ដចំពោះគ្នាទៅវិញទៅមក ក្នុង ស្មារតីភាតរភាពជាបងប្អូន។" (Article Premier de la Déclaration universelle des droits de l'Homme en khmer)

Angkor Wat

4. L'amharique

Si vous voulez apprendre une langue rare et belle, ne cherchez plus, j'ai trouvé pour vous : l'amharique. L'amha-quoi ? C'est la langue de quel pays, ça ? Officiellement, la pauvre amharique n'est la langue officielle d'aucun État ! De facto, elle est la langue du gouvernement éthiopien et est parlée par une trentaine de millions de locuteurs dans ce pays magnifique qui compte une centaine de langues. Vive le monolinguisme, vive la République, vive la France !
"የሰው ፡ ልጅ ፡ ሁሉ ፡ ሲወለድ ፡ ነጻና ፡ በክብርና ፡ በመብትም ፡ እኩልነት ፡ ያለው ፡ ነው ፡ የተፈፕሮ ፡ የማስተዋልና ፡ ሕሊናው ፡ ስላለው ፡ አንዱ ፡ ሌላውን ፡ በወንድማማችነት ፡ መንፍስ ፡ መመልከት ፡ የገባዋል ።" (Article Premier de la Déclaration universelle des droits de l'Homme en amharique)

Singes-lions dans le Parc National du Simien en Ethiopie

3. L'arménien

Après le géorgien, l'arménien : le Caucase regorge décidément de merveilles insoupçonnées ! L'arménien a d'ailleurs su survivre aux pressions des langues non moins magnifiques des nombreux envahisseurs que son petit pays a connus au cours de sa riche Histoire tourmentée : persan, turc, russe... pour finalement regagner sa légitimité bien méritée à la chute de l'URSS.
"Բոլոր մարդիկ ծնվում են ազատ ու հավասար իրենց արժանապատվությամբ ու իրավունքներով։ Նրանք ունեն բանականություն ու խիղճ — միմյանց պետք է եղբայրաբար վերաբերվեն։" (Article Premier de la Déclaration universelle des droits de l'Homme en arménien)

Monastère de Khor Virap et Mont Ararat, plus haut que le Mont Blanc

2. Le tibétain

Langue magnifique et mystérieuse, le tibétain est malheureusement aujourd'hui menacé de disparition...

J'ignore la signification de ce texte, mais c'est très beau !

Le Palais du Potala : un de mes (trop) nombreux rêves de voyageur !

1. Les hiéroglyphes

Étant follement passionné par les langues, j'ai choisi d'attribuer la première place de ce "classement de cœur" à une écriture millénaire désormais éteinte, hautement figurative et symbolique, déchiffrée grâce au génie du jeune Jean-François Champollion : les hiéroglyphes égyptiens ! Un autre génie, celui d'Assimil, propose désormais une méthode pour apprendre seul les hiéroglyphes. Très tentant, je l'avoue...

Un alphabet très... imagé

Le Caire, désormais arabophone : une des plus grandes villes du monde

jeudi 25 mai 2017

Se mi sbaglio, mi corriggerete

Lorsqu'on s'intéresse aux langues, il y a un pays en particulier qui force l'admiration : le Vatican, l’État le plus petit et le moins peuplé du monde. Il ne compte que 900 habitants, soit trois fois moins que ma ville d'origine, et pourtant sur le plan linguistique, il a tout d'un grand !

Le Vatican reconnaît officiellement quatre langues :
- le latin, sans surprise puisqu'il s'agit de la langue officielle de l’Église Catholique ;
- l'italien, sans surprise non plus, le Vatican étant enclavé dans Rome ;
mais aussi :
- l'allemand, la langue de la garde suisse pontificale, plus petite armée du monde ;
- le français (!), pour des raisons historiques, le français étant la langue de la diplomatie.

Et ça ne s'arrête pas là !

Fasciné par cette situation originale et ayant visité cette cité il y a quelques jours, j'ai fait quelques recherches et suis tombé sur la série d'articles les langues du Vatican, sur le blog d'Assimil.

J'ai attendu en vain l'apparition de Lenny Belardo

Voici donc quelques faits intéressants et inspirants au sujet des trois derniers papes et leur pratique des langues étrangères.

Jean-Paul II


Pape de 1978 à 2005, il a aussi été une des personnalités les plus influentes du XXème siècle. Cela peut paraître banal aujourd'hui car avec les papes allemand et argentin qui suivront, la génération actuelle est certainement habituée à avoir un pape non italien mais pourtant à l'époque de l'élection de Jean-Paul II, cela n'était pas arrivé depuis... 1522 !

Jean-Paul II est né en Pologne en 1920 et sa langue maternelle est donc logiquement le polonais. Au collège, il a appris sa première langue étrangère, l'allemand, qu'il maîtrisait couramment et il a enchaîné à 14 ans avec sa première langue morte, le grec ancien. C'est à 26 ans, lorsqu'il devient prêtre et s'installe à Rome qu'il apprend sa deuxième langue morte et sa deuxième langue vivante, respectivement le latin et l'italien. Plus qu'une langue et il connaîtra les 4 langues officielles du Vatican, l'État qu'il sera amené à gouverner: il s'agit bien sûr du français. Et c'est ce qu'il fit, en apprenant en prime l'espagnol à 33 ans pour les recherches de sa thèse. Petite mise au point donc : à ce stade, jeune et promu à un grand avenir, Karol Wojtyła, comme il se faisait encore appelé, parlait un total de 7 langues (polonais, allemand, italien, français, espagnol, latin et grec ancien). Il apprendra par la suite 3 langues supplémentaires, dans lesquels il sera capable d'avoir des conversations : le tchèque, le portugais et le russe. Rien que ça...

Benoît XVI


Après un pape polonais, un pape allemand ! Benoît XVI maîtrise en plus de sa langue maternelle, le grec ancien et le latin depuis le collège. Amoureux de la France, il apprend également le français. En revanche, il avait jusqu'à son élection de pape en 2005 une connaissance assez superficielle de l'italien. Il s'est réellement mis à pratiquer et apprendre cette langue que durant son mandat de pape, autrement dit à l'âge de... 78 ans ! Et à la même période, il apprend l'espagnol. Donc, ceux qui se targuent d'être monolingues sous le prétexte d'être trop vieux pour apprendre, je vous en prie, trouvez-vous une autre excuse ! Et Benoît XVI se joint sûrement à ma prière. Au total, cela fait 6 langues (allemand, français, italien, espagnol, grec ancien et latin).

François


Si Jean-Paul II a dépoussiéré l'Histoire de la papauté en rompant avec 550 ans et 45 élections de papes italiens, le pape François la révolutionne complétement en devenant le premier pape sud-américain ! Pape très apprécié et très populaire pour ses qualités humaines, ses prises de position et sa vision très moderne de l’Église, il est également au regard des papes précédents, moins "bon" en langues, une imperfection qui le rend d'autant plus humain. Errare Humanum Est. François, avant d'être élu pape en 2013, parle espagnol (sa langue maternelle), grec ancien, latin (études de théologie obligent) et italien (de par ses origines). A 33 ans, il prend le même chemin que celui de Jean-Paul II qui était parti à Rome en tant que prêtre à 26 ans et avait appris l'italien sur place. Mais il choisit une autre destination, l'Allemagne, et apprend donc l'allemand. Et depuis qu'il est pape ? Là encore, le pape est exemplaire. Alors que Benoît XVI avait appris l'italien et l'espagnol sous son pontificat, François a fait le choix de l'anglais et du portugais. Ce qui représente au total tout de même 7 langues !


mercredi 24 mai 2017

Les difficultés du français

Les Français peuvent trouver certaines langues étrangères difficiles mais que pensent certains étrangers du français ? Petit aperçu des spécificités de la langue française...

D'abord, comptons en français ! Dans la plupart des langues, passer d'une décennie à une autre est un exercice plutôt intuitif. La logique française est un peu plus subtile. Dix, vingt, trente, quarante, cinquante, soixante... et là, les choses se compliquent soixante-dix (60+10 ?), quatre-vingt (4x20 ??), quatre-vingt-dix (4x20+10 ???).

Le français est également particulièrement friand de la particule "de", là où d'autres langues ont trouvé des constructions beaucoup plus légères. Prenons cet exemple :


Un Anglais dira "coconut oil" (deux mots : coconoix huile littéralement), un Allemand, "Kokosnussöl" (coconoixhuile en un seul mot). Un Français utilisera 4 mots dont deux fois "de" (deux dois "de" = 4, non ?) : "huile de noix de coco".


Donc, le français serait plus dur que les autres langues ? Personnellement, je ne pense pas vraiment : l'idée même de langue facile ou difficile, comme je l'ai déjà évoqué ici, me paraît peu pertinente. Ceci dit, il est vrai que certaines langues nécessitent plus d'efforts d'apprentissage que d'autres : pour un francophone, par exemple, voici les langues les plus difficiles à apprendre

mardi 23 mai 2017

On part en Italie ?

Vous apprenez l'italien ou vous avez décidé de vous y mettre ? Bravo! Maintenant, il s'agit de pratiquer. Je reviens complétement conquis d'un séjour à Rome, mon sixième voyage en Italie, et après avoir visité le pays en long, en large et en travers, j'aimerais partager avec vous mes 5 villes préférées, autrement dit celles où vous pourriez prendre le plus de plaisir à parler la langue de Dante ou qui pourraient vous donner le plus envie de vous y frotter, si ce n'est pas encore fait.

5. FLORENCE

Symbole de la Renaissance,  la capitale toscane est fabuleuse ! Parmi les attractions à ne pas manquer, il y a le Ponte Vecchio, qui enjambe l'Arno, et l'imposant Duomo, la plus belle cathédrale que j'ai vue de toute ma vie. Florence est également une de ces nombreuses villes italiennes qui se parcourt très bien à pied : de ruelle en ruelle et de place en place, impossible de résister à ses nombreux charmes. Vous aurez le plus beau panorama sur la capitale des arts depuis la Piazzale Michelangelo.

Difficile de rater la cathédrale...

4. BOLOGNE

La présence de Florence dans ce top 5 n'a sûrement rien d'étonnant. Celle de Bologne en revanche vous surprend peut-être. C'est pourtant une ville sublime et le fait qu'elle soit moins prise d'assaut par les touristes que Rome, Florence ou Venise l'a rend d'autant plus appréciable. Ville médiévale, elle possède un caractère assez unique, qui la différencie des autres villes italiennes. Et, chose importante, Bologne est assurément l'un des endroits d'Italie où j'ai le mieux mangé (je parle de cuisine italienne, évidemment). Certes, de manière générale, on a rarement l'estomac dans les talons lorsqu'on visite la Botte mais c'est particulièrement vrai à Bologne : surnommée "la grasse", la ville est d'ailleurs reconnue comme la capitale gastronomique de l'Italie !

Mangiare, bere, ricominciare...

3. ROME

La ville aux sept collines est vraiment incroyable. Avec ses 900 églises et ses 2.000 fontaines, elle constitue tout simplement l'un des plus beaux musées à ciel ouvert du monde. Il faut compter au moins 3-4 jours pour profiter pleinement de ce qu'elle à offrir - en s'accordant un détour au Vatican - sans trop se presser et en se déplaçant à pied - ce qui est plutôt agréable pour une capitale !

Vue sur Rome depuis le Pincio

2. MATERA

C'est surtout pour favoriser la notoriété de cette ville que je l'ai placée devant Rome. Vous n'en avez probablement jamais entendu parler. Bonne nouvelle : la plupart des touristes qui se ruent devant le Colisée, sur la Place Saint-Marc ou à la Galerie des Offices non plus ! Et pour cause, il s'agit d'une petite ville (60.000 habitants environ), totalement isolée dans la région de Basilicate. Mais cela va changer... D'abord parce que les touristes, même s'ils restent peu nombreux à s'aventurer jusque là, reviennent tous conquis de cette ville aux maisons troglodytes si singulières et ensuite parce que Matera sera capitale européenne de la culture en 2019.

Comme un air de Bethléem

1. VENISE

Venise n'est pas seulement ma ville préférée d'Italie. Avec Vienne et Istanbul, elle fait partie de mon top 3 de toutes les villes que j'ai pu voir. C'est une cité fascinante, parcourue de canaux, ponts, places et ruelles tous aussi magiques les uns que les autres. C'est une ville où il faut se perdre pour pouvoir l'apprécier pleinement ! Même en plein mois de juillet, alors que l'afflux de touristes est à son maximum, si vous acceptez de vous égarer, vous pourrez vous retrouver seul dans une rue étroite ou sur une petite place. Un cadre unique au monde, qui semble presque irréel.

Venise : trop touristique ?

L'Italie a bien évidemment encore beaucoup plus à offrir ! Au final, à part Milan qui m'a un peu déçu, toutes les autres villes italiennes que j'ai visitées (Gênes, Naples, Bari...) m'ont vraiment séduit. Parmi les recoins encore inexplorés de ce merveilleux pays, j'aimerais beaucoup voir Turin, la Calabre et m'aventurer un peu plus dans les Pouilles et bien évidemment m'éloigner de l'Italie continentale en me rendant en Sicile et en Sardaigne.

dimanche 14 mai 2017

T'as une belle langue, tu sais ? (2)

Retrouvez ici les langues que j'ai classées de la 15ème à la 11ème place

Revenons à mon palmarès des plus belles langues écrites, de la 10ème à la 6ème place.

Quelle langue, chaton !

10. Le mandarin

Certainement une des langues les plus désarçonnantes pour un Occidental. Si le français s'écrit à l'aide de 26 lettres... le chinois compte plusieurs dizaines de milliers de caractères différents. Ce qui donne cet esthétisme si original et varié à la langue.
"人人生而自由,在尊嚴和權利上一律平等。他們賦有理性和良心,並應以兄弟關係的精神相對待"(Article Premier de la Déclaration universelle des droits de l'Homme en mandarin)
La Cité interdite à Pékin

9. Le thaï

Restons en Asie avec le thaï. En Thaïlande, écrire en pattes de mouche est sûrement un compliment.
"เราทุกคนเกิดมาอย่างอิสระ เราทุกคนมีความคิดและความเข้าใจเป็นของเราเอง เราทุกคนควรได้รับการปฏิบัติในทางเดียวกัน"(Article Premier de la Déclaration universelle des droits de l'Homme en thaï)
One night in Bangkok makes a hard man humble

8. L'alphabet perso-arabe

J'aurais pu évoquer l'alphabet arabe tout court, mais par fascination particulière pour le farsi et l'Iran et par respect pour mon vieux désir d'apprendre la langue et visiter le pays, j'ai préféré choisir sa version persane.
تمام افراد بشر آزاد زاده می‌شوند و از لحاظ حيثيت و كرامت و حقوق با هم برابرند. همگی دارای عقل و وجدان هستند و بايد با يكديگر برادرانه رفتار كنند. (Article Premier de la Déclaration universelle des droits de l'Homme en persan)
Iran, pays dangereux et sans grand intérêt

7. L'hindi

Prolongeons l'exotisme en nous rendant en Inde, pays exemplaire en termes de diversité linguistique. La plus présente d'entre elles, à côté de l'anglais, c'est l'hindi, celle qui a vocation à unir le peuple linguistiquement - bien que la réalité soit beaucoup plus difficile. Une écriture très droite qui s'autorise aussi de nombreuses courbes.
"यह कैसा है घोटाला कि चाबी मे है ताला कमरे के अंदर घर है और गाय में है गोशाला। दातों के अंदर मुंह है और सब्जी में है थाली रूई के अंदर तकिया और चाय के अंदर प्याली। टोपी के ऊपर सर है। और कार के ऊपर रस्ता ऐनक पे लगी हैं आंखें कापी किताब." (poème pour enfant que j'ai trouvé ici)
La ville sacrée de Varanasi

6. Le géorgien

Une langue totalement inhabituelle, que l'on pourrait qualifier de bouclée. Parlée par un peu moins de 4 millions de personnes dans un petit pays du Caucase, le géorgien est une langue agglutinante magnifique qui cumule les affixes comme la Géorgie cumule les beautés culturelles et naturelles.
"ყველა ადამიანი იბადება თავისუფალი და თანასწორი თავისი ღირსებითა და უფლებებით. მათ მინიჭებული აქვთ გონება და სინდისი და ერთმანეთის მიმართ უნდა იქცეოდნენ ძმობის სულისკვეთებით" (Article Premier de la Déclaration universelle des droits de l'Homme en géorgien)
Paysage banal en Géorgie

Et les 5 premières ?
(à suivre...) 

jeudi 11 mai 2017

T'as une belle langue, tu sais ? (1)

A plusieurs reprises, j'ai évoqué la beauté des langues, en particulier de l'italien et du russe, langues auxquelles je suis particulièrement sensible. A chaque fois, je me suis basé sur leur apparence orale pour justifier mes impressions positives à leur égard. Mais qu'en est-il de la forme écrite ?

Voici, selon moi, les 15 plus belles langues par leur système d'écriture. Et parce qu'une langue ne peut vivre qu'à travers un peuple, un pays, j'ai combiné la beauté de ces langues à celle de leur territoire. De quoi donner envie de voyager !


15. L'italien

Je trouve l'italien aussi beau à l'écrit qu'à l'oral ! Étant français, j'affectionne particulièrement les accents et les apostrophes, qui donnent un caractère aérien à l'alphabet romain. Je me refusais pourtant d'intégrer ma langue maternelle à ce classement et j'ai donc choisi celle qui s'en rapprochait le plus.
"La vita è breve e il tempo è l'unica cosa che non potremo mai riavere. Potete arrivare alla fine dei vostri giorni rimpiangendo l'amore oppure felici delle vostre decisioni. Scegliete l'amore." (Lien vers l'article d'où est tirée cette phrase)

Bologne, Italie

14. Le grec

Le grec est une langue mystérieuse. Les matheux connaissent sûrement déjà quelques unes de ses 24 lettres : α, β, Γ, Δ, λ, μ... π !
"Ολοι οι άνθρωποι γεννιούνται ελεύθεροι και ίσοι στην αξιοπρέπεια και τα δικαιώματα. Είναι προικισμένοι με λογική και συνείδηση, και οφείλουν να συμπεριφέρονται μεταξύ τους με πνεύμα αδελφοσύνης" (Article Premier de la Déclaration universelle des droits de l'Homme en grec)
Santorin, Grèce

13. L'hébreu

Son écriture très géométrique ne ressemble à aucune autre langue.
כל בני האדם נולדו בני חורין ושווים בערכם ובזכיותיהם. כולם חוננו בתבונה ובמצפון, לפיכך חובה עליהם" "לנהג איש ברעהו ברוח של אחוה (Article Premier de la Déclaration universelle des droits de l'Homme en hébreu)
Plage de Tel Aviv, Israël

12. Le russe

Tout comme l'italien, le russe est pour moi un délice pour les oreilles mais aussi pour les yeux. L'alphabet cyrillique qui effraie beaucoup de personnes a toujours exercé sur moi un certain magnétisme.
"Все люди рождаются свободными и равными в своем достоинстве и правах. Они наделены разумом и совестью и должны поступать в отношении друг друга в духе братства." (Article Premier de la Déclaration universelle des droits de l'Homme en russe)
Musée de l'Ermitage, Saint-Pétersbourg

11. L'inuktitut

Le quoi ? Si vous n'avez jamais entendu parler de cette langue, c'est normal. Parlée par 30.000 personnes, elle compte autant de locuteurs que Maubeuge d'habitants, sublime ville du Nord de la France que je recommande vivement à tout globe-trotter qui se respecte. L'inuktitut est une langue inuite présente au Nunavut, territoire sauvage du Nord, canadien, lui.
"ᐃᓅᔪᓕᒫᑦ ᐊᓂᖅᑎᕆᔪᓕᒫᑦ ᐃᓅᓚᐅᕐᒪᑕ ᐃᓱᒪᕐᓱᕐᖢᑎᒃ ᐊᒻᒪᓗ ᐊᔾᔨᐅᖃᑎᒌᒃᖢᑎᒃ ᓂᕐᓱᐊᖑᓂᒃᑯᑦ ᐊᒻᒪᓗ ᐱᔪᓐᓇᐅᑎᑎᒍᑦ. ᐃᓱᖃᖅᑐᖁᑎᖃᕐᑎᑕᐅᕙᓕᕐᐳᑦ ᐱᔾᔪᑎᖃᕐᓂᒃᑯᑦ ᐊᒻᒪᓗ ᐃᓱᒪᒋᓯᒪᓂᒃᑯᑦ ᖃᓄᐃᓕᔾᔪᑎᖃᕆᐊᖃᓕᕐᑐᑦ ᐃᒻᒥᖕᓅᖃᑎᒌᒡᓗᑎᒃ ᐅᒃᐱᕐᓂᒃᑯᑦ ᖃᑕᖖᒍᑎᒌᑦᑎᐊᕆᐊᖃᕐᓂᒃᑯᓪᓗ." (Article Premier de la Déclaration universelle des droits de l'Homme en inuktitut)

Maubeuge...

... ou Nunavut ? Entre les deux mon cœur balance

Quelles sont les 10 autres langues qui devraient faire partie du classement ? 
(à suivre...)

lundi 8 mai 2017

Shape of You

Ce n'est pas la première fois que je parle de la traduction de chansons comme moyen d'apprendre - ou en tout cas entendre - une langue étrangère. Cette fois j'ai voulu chercher plusieurs versions traduites du même morceau. Pour cela, j'ai pris un morceau récent et connu - qui atteindra d'ailleurs bientôt le milliard de vues sur YouTube. Ce titre chanté par un Anglais qui a particulièrement la côte en ce moment, c'est Shape of You. Et voici les traductions que j'ai trouvées.


Allemand


Italien


Espagnol


Ils ont même pris la peine d'écrire les paroles en espagnol dans leur clip, ce qui facilite la compréhension. Cependant, je préfère la version de Leroy Sanchez, qui a une autre puissance. Il commence en anglais, ce qui semble donc être une "simple" reprise de l'originale... pero, de improviso, pierde todo el control. A 1:30 exactement, et c'est là que son interprétation prend tout son charme :


 Russe

En duo cette fois, et en version bilingue comme pour Leroy Sanchez :


 Turc

Langue magnifique que j'apprends actuellement et qui me donne bien du mal...


Mais aussi, en portugais, français...

samedi 6 mai 2017

Expérience de polyglotte

C'est très difficile voire impossible d'apprendre et de savoir parler plusieurs langues. Une écrasante majorité de personnes, en tout cas en France, en est convaincue. Généralement, ces personnes sont celles qui n'ont jamais réellement essayé d'apprendre une langue - je trouve cela immensément triste et dommage, mais il s'agit d'un autre débat.

Ce n'est pas vrai !

Il n'y a rien d'extraordinaire ni de surhumain chez quelqu'un qui parle 3, 5 ou même 10 langues. Il y a deux possibilités :
1) persister malgré tout à croire l'opposé et en rester là (dans ce cas, je pense vraiment que vous perdez votre temps sur ce blog) ;
2) écouter ce qu'en pense un polyglotte à travers le récit de son parcours et tenter soi-même l'expérience.

C'est bien évidemment la deuxième solution que je préconise et je vous recommande donc la vidéo de Sid Efromovich qui suit (en anglais, mais sous-titres en français disponibles). Parmi les 5 techniques qu'il évoque pour parler n'importe quelle langue, la quatrième fait partie de celles que j'utilise absolument tous les jours. Ce qui est une bonne nouvelle concernant la fiabilité de son discours (et concernant mon hygiène personnelle !) :


jeudi 4 mai 2017

May the 4th be with you!

Si vous êtes fan de Star Wars, vous n'avez sûrement pas échappé à ce jeu de mots aujourd'hui. Et si vous êtes fan de Star Wars et de langues, peut-être aimeriez vous savoir d'où viennent certains noms de cet univers légendaire : Obi Wan Kenobi, Darth Vader, Yoda... J'avais déjà évoqué mes propres idées sur l'étymologie de Jabba le Hutt et Chewbacca ici, et vous trouverez dans cet article des explications plus détaillées.


mardi 2 mai 2017

Localingual

Je ne sais pas si vous connaissez déjà Localingual, mais comme ce nom se répand de plus en plus sur la toile, j'ai voulu en parler brièvement et peut-être vous le faire découvrir.

Il s'agit en fait d'une carte interactive qui permet d'écouter toutes les langues du monde : il suffit de cliquer sur un pays pour entendre la prononciation de son nom et de sa capitale dans sa / ses langues locale(s). En cliquant sur les bulles à côté de chaque langue, on a ensuite accès à de nombreuses phrases. Ceci étant un projet collaboratif, chacun peut y participer en enregistrant des phrases dans sa propre langue.